publié par loeizher le mar, 06/16/2020 - 14:11
Une réédition bilingue des contes de Loeiz Herrieu va paraître prochainement aux éditions du Possible. De hortoz kreisnoz, filajad en nédeleg skeudennet get Xavier Haas, Xavier de Langlais, Perrin hag en oberour.
publié par loeizher le ven, 12/20/2019 - 17:42
Setu ur pennad war blasenn ar brezhoneg é bro Frans: des parents bretonnants inquiets (Ouest France du 20 déc. 2019)
publié par loeizher le lun, 11/14/2016 - 16:03
P { margin-bottom: 0.21cm; }
publié par loeizher le jeu, 03/29/2012 - 15:04
T'em lakehé casi de hoarhein: chonj enta erhat de gement tra e ram e chervijam a unan-benag ag er benùéger-sé e hanùes "truc" pe "machin-sé".
publié par loeizher le mar, 11/15/2011 - 15:57
Barzh ar darempred mojenn doc'h ar gerioù emañ sonj ar yeh en ur c'hoari sterioù staget ennañ, edan neudennigenn an teaod pe roued al lavar.
La pensée de la langue est là, dans ce rapport mythique aux mots, qui jouent avec une représentation prise dans les filets du langage.
publié par loeizher le lun, 03/07/2011 - 08:58
publié par loeizher le mer, 03/02/2011 - 15:15
1. Néket 'n hou ti, tavarnouréz,
Em es mé choéjet me mestréz.
2. M'em es hi choéjet tostoh d'ein:
Ur plac'h koant é, plijout hra d'ein.
3. M'hé har, ha hi sur ne houi ket: |
publié par loeizher le dim, 02/27/2011 - 17:09
Kapitén Sant Maleu
Nota-bene.
Cette chanson se chante en mouvement de gavotte. Elle est connue de tous les sonneurs de bombarde et de biniou des environs de Lorient qui ne manquent jamais une occasion de la faire entendre. Le premier vers et l'onomatopée lura forment, dans la mélodie, une seule phrase qui va crescendo et s'arrête brusquement sur la dernière syllabe ra; les deux reprises du premier vers se disent avec plus de douceur, ainsi que le troisième vers.
publié par loeizher le lun, 02/14/2011 - 19:05
Pardon Keluèn
1. A pe oen mé dénig iouank, seitek pé trihueh vlé,
Mar dé d'éin guélet me mestréz, me halon e hré joé.
publié par loeizher le lun, 02/14/2011 - 11:30
Editeur: Dihunamb
Année: 1942
lieu d'édition: Lorient
Nombre de pages: 305 pages
Notes:
En attendant Minuit est un recueil de contes destiné aux veillées de Noël pour attendre la messe de minuit. Les illustrations sont de Xavier Haas, Xavier de Langlais, Raoul Perrin et de Loeiz Herrieu lui-même.
Pages
Addisplegoù a-nevez - Commentaires récents